1、直接殺價(jià):
That's unreasonable! I'd take it for (100 yuan)
這真是賣(mài)得太貴了!如果(一百塊)我就買(mǎi)。
How about (100 yuan)?
賣(mài)(一百塊錢(qián))如何?
I'd buy this if it were cheaper。
再便宜一點(diǎn)我就買(mǎi)。
2、拐彎抹角地殺:
Lower the price, and I'll consider it。
價(jià)錢(qián)低一點(diǎn)我才會(huì)考慮。
It's a little overpriced。
這標(biāo)價(jià)有點(diǎn)貴。
I like everything about it except the price。
這東西除了價(jià)錢(qián)之外我都喜歡。
3、爾虞我詐地殺:
I've seen this cheaper (in) other places。
我在別家有看過(guò)更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs on this item。
聽(tīng)說(shuō)別家的這個(gè)東西在大減價(jià)。
If I buy more than one, will you give me a discount?
多買(mǎi)一點(diǎn)有折扣嗎?