亚洲欧美日韩国产综合网_自拍视频精品一区二区三区_无码激情AV一区二区三区_二天天AV综合网

食品伙伴網(wǎng)服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

12點,應該用a.m.還是p.m.?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-08-03  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:你是否留意過,到了12點時,電子表上顯示的到底是12 a.m.還是12 p.m.呢?當我們使用a.m.和p.m.的時候,其實是時間的12小時制描述

你是否留意過,到了12點時,電子表上顯示的到底是12 a.m.還是12 p.m.呢?

當我們使用a.m.和p.m.的時候,其實是時間的12小時制描述法。

12小時制將一天中的24小時分成兩個時間段,每個時間段持續(xù)12小時。第一個12小時指定為a.m.,從午夜到中午;第二個12小時指定為p.m.,從中午到午夜。

而am和pm其實是拉丁文的縮寫:AM=Ante meridiem(中午前),PM=Post meridiem(中午后)。

那么這種時間表述方法就自然帶來了一個問題,午夜和正午到底應該用a.m.還是p.m.呢?

大多數(shù)的數(shù)字時鐘都將午夜定為12 a.m.,而把正午定為12 p.m.。如果為了避免混淆,可以用12 noon代表正午,12 midnight代表午夜。

不過,12 midnight也容易引起誤會,不知道是這一天開始的午夜還是結(jié)束的午夜。為了更加清晰,可以犧牲準確的時間來換取正確的日期。

例如你的朋友可以讓你在4月10日12:01 a.m.(一天的開始)到機場或4月10日11:59 pm(一天的結(jié)束)到機場。

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.127 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M